ZTA Beitrag

Mißachtung und Ausblendung

  • Leonhard Schlegel

Das englische Wort discounting wird gewöhnlich in den Übersetzungen und in der deutschsprachigen Literatur der Transaktionsanalyse mit Mißachtung oder Ausblendung übersetzt. Es hat aber im Grunde genommen zwei verschiedene Bedeutungen, die durch eine verschiedene Übersetzung auseinandergehalten werden sollten: Mißachtung für ein interaktionales Geschehen und Ausblendung für ein intrapsychisches Geschehen.

  • Erschienen in
    ZTA
  • Erscheinungsjahr
    1990
  • Jahrgang
    1990
  • Media-Format
    Printmedium
  • TA-Bezug
    Primäre TA-Publikation
  • Medium eingestellt von
    M Geschäftsstelle DGTA , 29.06.2018